Informacje

Kontakt

Nr referencyjny

Tłumacz/05/21

Dodano

23 maja 2021

Miejsowość

Kraków

Drukuj

Praktyka/staż Tłumaczenia

Branża

Tłumaczenia

Nazwa stanowiska

Tłumacz

Rodzaj pracy

staż/praktyki bezpłatne

Ilość miejsc pracy

10

Ilość godzin w tygodniu

40

Opis firmy

Biuro Tłumaczeń VEROLING to czołowy dostawca usług lingwistycznych dla firm i organizacji. Wspieramy klientów różnej wielkości z Europy, Ameryki oraz Azji. Skupiamy się na zrozumieniu celów i potrzeb przedsiębiorstw. Następnie, za pomocą narzędzi tłumaczeniowych, systemów zarządzania treścią i odpowiednio przeszkolonych, stale weryfikowanych lokalnych wykonawców tłumaczymy marki na język rynku docelowego.

Zakres obowiązków

Specjalizacje: - zarządzanie projektami tłumaczeniowymi - tłumaczenie (również korekty tekstów i systemy zarządzania jakością) - transkrypcja - dziennikarstwo/praca z tekstem (w tym tworzenie tekstów (SEO copywriting i in.) - tworzenie i zarządzanie stronami CMS - Search Engine Marketing+social media Są to proponowane przez nas specjalizacje. Możesz wybrać jedną, w której czujesz się dobrze, albo spróbować, choćby z początku, wszystkiego po trochu. Obowiązki niezależne od specjalizacji: - łańcuch logistyczny: koordynowanie projektów tłumaczeniowych - profesjonalna obsługa klienta w segmencie B2B oraz B2C - research internetowy; weryfikacja, aktualizacja i wprowadzanie danych zgodnie z wytycznymi - kontrola jakości tłumaczeń - praca z oprogramowaniem CRM, OCR, CAT, QA, TMS; - przygotowywanie i wysyłanie ofert - przygotowywanie dokumentacji przetargowej - administrowanie serwisami społecznościowymi VEROLING - udział w prowadzeniu rekrutacji

Wymagania

Praktyka: - podzielanie naszych wartości - wykształcenie min. średnie - bardzo dobra znajomość minimum jednego języka obcego - preferowani studenci językoznawstwa, filologii, lingwistyki - dobra znajomość pakietów Microsoft Office/OpenOffice - „lekkie pióro” - bardzo dobry język polski (gramatyka, stylistyka, leksyka, interpunkcja) - min. wymiar praktyk: 120 h; zalecany: 320 h - sumienność i dokładność - stały dostęp do Internetu (w przypadku zdalnych praktyk) - zezwolenie na pobyt (w przypadku cudzoziemców) Staż: - status studenta lub mile widziani studenci studiów zaocznych - zaświadczenie ukończenia praktyk (Ambasadorzy VEROLING lub praktyki w innym biurze tłumaczeń) - nie więcej niż rok od ukończenia studiów (liczonych od daty na dyplomie) - doskonały język polski - bardzo dobra znajomość min. jednego języka obcego w mowie i piśmie - ponadprzeciętna umiejętność posługiwania się komputerem - łatwość pisania („lekkie pióro”) - spostrzegawczość, dokładność - komunikatywność i szybkie nawiązywanie kontaktów - samodzielność oraz łatwość uczenia się - dyspozycyjność

Oferujemy/Warunki zatrudnienia

Staż: - pakiet szkoleń, dostęp do szkoleń e-learning, baz wiedzy i mentoringu, literatury branżowej, najnowszego oprogramowania i innych zasobów - wynagrodzenie w formie stypendium - okres liczący się do stażu pracy zarówno pod względem długości urlopu, jak i świadczeń emerytalnych - prywatna opieka medyczna - pakiet MultiSport - nowoczesne wyposażenie stanowiska pracy - spotkania integracyjne - świeże owoce każdego dnia - zaświadczenie o odbyciu stażu - certyfikat potwierdzający znajomość oprogramowania wspomagającego pracę tłumacza SDL Trados Studio oraz narzędzia do zarządzania terminologią SDL MultiTerm - certyfikat potwierdzający znajomość zagadnień i oprogramowania w ramach wybranej specjalizacji - zdalne lub stacjonarne zatrudnienie w strukturze VEROLING Praktyka: - możliwość praktyk zdalnych (online) - możliwość zdobycia doświadczenia zawodowego w wiodącej firmie tłumaczeniowej i w realnym środowisku pracy - zdobycie specjalistycznej wiedzy - podniesienie poziomu kompetencji miękkich - elastyczne godziny praktyk - stały mentoring - pakiet szkoleń - dostęp do literatury branżowej - korzystanie z najnowszego oprogramowania, baz wiedzy i innych zasobów - nielimitowana kawa, napoje i owoce każdego dnia - dobrze skomunikowana, a zarazem zielona część krakowskiego Podgórza - miejsce parkingowe - po zakończeniu praktyk wystawiamy wszystkim uczestnikom stosowne zaświadczenie, a najlepsi otrzymują certyfikaty VEROLING - certyfikat poświadczający odbycia szkolenia z narzędzi CAT - możliwość odbycia stażu zawodowego, a następnie zatrudnienia w strukturach VEROLING

Oferta dla osoby niepełnosprawnej

Nie

Klauzula o danych osobowych

"Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez Studenckie Centrum Kariery moich danych osobowych, dla potrzeb niezbędnych do realizacji obecnego i przyszłych procesów rekrutacyjnych przeprowadzanych przez W/W podmiot (zgodnie z Ustawa z dn. 29 08 1997 roku o Ochronie Danych Osobowych Dz. Ust. Nr 133 poz. 883 z późn. zm.). Powyższa zgoda dotyczy również załączonych przeze mnie ewentualnych dodatkowych dokumentów (CV, referencje, etc.). Wyrażenie zgody jest dobrowolne. Zgoda może być wycofana pisemnie w każdym czasie. Oświadczam, że zostałem/-am poinformowany/-ao prawie dostępu do treści moich danych osobowych oraz ich poprawiania i aktualizowania."